Wednesday, 27 December 2006

逃避過去,傷痕纍纍--《傷城》觀後

看完了《傷城》,才明白為甚麼這部電影在香港的票房,比不上金雕玉砌的《滿城盡帶黃金甲》。

《傷城》明顯地延續了《無間道》沉鬱傷感的調子,在全城消費五十億來度聖誕的當兒,誰還願意記起三、四年前貧病交煎的惡夢?

也許因為看戲前沒期望,總覺得《傷城》拍得不算差,攝影和配樂尤其出色,可惜宣傳語「見證完美殺局的誕生」,因循苟且地把電影定位為犯罪懸疑片,註定了要讓觀眾失望。

所以,有影評說編導太早揭破了幕後黑手的廬山真面目,主角的自白也嫌太冗長,削弱了戲劇的張力,我也不會感到意外。如果以懸疑片視之,《傷城》的確不及格。

在這消費者權燄高漲的年頭,令觀眾失望,就是十惡不赦;即使作品水準再高,也不會有甚麼好評。

其實《傷城》的片名,早已透露了一點玄機。這根本不是甚麼懸疑劇情片,而是一篇簡淡的影像散文,透過兩個來自不同的城市而同樣被回憶折磨多年的男人,訴說一個逃避現實的城市的悲涼。

這個城市不是別的,正是我們身處的香港。

《傷城》裡的香港,是一個面目模糊、陰冷深沉的城市。在喧囂熱鬧之下,埋藏著濃重的寂寞和淒涼。無論是中環半山的酒色笙歌、銅鑼灣綄紗街一帶的寧靜安逸、鯉魚門木屋陋巷的骯髒齷齪,還是山頂豪宅俯視天下的氣勢,都有一份揮之不去的藍色憂鬱。反觀澳門的場景,卻充滿亮麗鮮明的陽光氣息。導演捨棄了象徵繁華的賭場和夜店,把鏡頭聚焦於明亮樸實的教堂、圖書館和修道院,總讓人感到窩心的溫暖和親切。即使在滅門慘案的老房子,那些搖曳在明媚陽光下的晾衣繩和架空電線,也稍微沖淡了恐怖血腥的氣氛。

來自澳門和香港的兩個男主角,也延續了這個對比,不過主角所屬的城市卻相調了。金城武飾演的邦是香港人,他那鍥而不捨的性格,讓他三年來一直無法擺脫女朋友突然割腕自殺的夢魘。然而這一份執著,令他終於發現了女朋友自殺的真相,然後放下包袱,欣然開始另一段感情。梁朝偉飾演的劉正熙是個澳門孤兒,他為了保住性命,改名換姓來到香港,一心忘掉前塵,展開新生活。但一次偶然的機會,還是燃起了他內心深處壓抑多年的怒火和怨恨,結果毀了別人,也毀了自己。

所謂傷心人別有懷抱,觀照香港近日發生的事情,難免會把這些對比,看作別有用心的諷喻。

無論是人或是城市,如果不肯坦然面對過去,傷口就沒可能癒合,包袱就沒可能放下;傷口不癒合,包袱放不下,就沒有新生、沒有未來,只有悲劇的下場。

不知道香港能否有一天像戲裡的金城武那樣鍥而不捨,浴火重生,讓我和《傷城》編導那麼悲觀的人,眼鏡掉滿一地。

2 comments:

  1. You know, from the description of the film, it just seems to me it would never sell in HK. People in HK as far as I see are the type who would go for a film who would go for an 'all-star cast' cheesy commedy than to go for a film that has a deep and heartfelt storyline. Perhaps the film strikes so hard even the critics feel uneasy. To face the truth can be painful, so ppl avoid it. 'so lonely inside so busy out there' probably would describe the feelings of many especially in hk. Everyone is so busy following the trend, saying identical if not similar comments.
    The emotions of some ppl in HK are like sheep. all to criticise, all to shed tears, all to praise. please forgive me for being cynical, ppl of hk are more 'complex' than ppl in macau. By complex i mean having a lot more psychological knots, all related to nothing more than face, prestigem but most importantly is that lack of self belief. The fACT they need the praise of others just to confirm their own existence. sorry i just have so much on my mind that i can't help spurting it out

    ReplyDelete
  2. Thank you again for your response.

    I suppose you're also from Hong Kong, right? Yes, for some reason people here seem to have lost individuality. Most people love doing things together, as far as going to the restroom. The absence or loss of self-confidence certainly has the blame. As we can see in the business and political circles, the obsession with clinging to the rich and powerful is outrageous and depressing.

    ReplyDelete

Thank you for your comment. It will be published after moderation by the blogger to avoid spam messages. Thank you in advance for your understanding.