Thursday, 16 February 2012

受夠了!

唐英年昨天被《爽報》揭發住宅嚴重僭建,地窖面積逾二千平方呎,並非唐英年早前說把地窖「挖深少許」、騰出更多空間「放雜物」。事情今天終於全面爆發,而且擾攘了一整天。

首先,今早《明報》頭版引述負責有關工程的人士稱,有人涉嫌呈交不準確的工程圖則,企圖瞞騙屋宇署。

那些工程人員是何方神聖?記者怎樣找到他們挺身而出?雖云不願透露身分,又有神通廣大的「起底」網絡;但若有心韜光養晦,在七百多萬人的香港地仍是易如反掌。那些工程人員是看不過眼要出聲,還是受了甚麼感召?我倒有興趣知道。

同時,全港大小傳媒在唐宅外守候,電視臺甚至出動吊臂車,從高空環迴拍攝住宅內的情況。

有這個需要嗎?值得嗎?居高臨下拍攝住宅內的情況,是為了滿足八卦好奇的偷窺欲?看看狗兒是否在兩座住宅中來去自如,藉此踢爆唐英年說謊?還是抱著幸災樂禍的心態,企圖捕捉唐英年被屋宇署逮個正著的窘迫,滿足普羅大眾憎人富貴落井下石的欲望?

很多網友把現場吊臂陣的照片惡搞一番,甚麼變形金剛哥斯拉高達戰士UFO奧巴馬習近平爬樹熊貓統統出場,笑得我。還有各式電影海報和原創漫畫等,目不暇給。

就這樣,Facebook整天給唐英年的新聞和惡搞圖片洗版,唐英年宣布參選以來,曝光率首度爆錶,大夥兒同仇敵愾,無比團結,一致通過對他極盡戲謔、恥笑之能事,也是蔚為奇觀。

若不是有那麼多爆笑的諷刺漫畫和電腦合成照,就算連珠炮似的破口大罵半個鐘頭,也無法紓解心中的鬱悶和厭煩。

但是,再有趣的戲謔,也有看膩的時候。

笑完了,還有甚麼?

傍晚,屋宇署派員帶同圖則等文件進入唐宅視察。

晚上,唐英年與妻子見記者,公開承認住宅有僭建物,並向公眾道歉,但強調不會退選。唐太郭妤淺則一力承擔僭建地窖的責任,說丈夫公務繁忙、不管家事,所以毫不知情云云。言談間,不免又有雙眼通紅、淚盈於睫的場面,博得電視鏡頭近距離目不斜視纖毫畢現迫爆畫面。

如此這般的「解釋」,自然掀起另一波網上口水戰。朋友在Facebook眾口一詞,「裁定」唐英年沒肩膊、沒腰骨,又質疑他「係唔係男人」。唐太太的眼淚也不見得博取多少同情,雖然有人認為她「示範中國女性的三從四德,在港女當道的今天以身作則提醒各位如何做一個好老婆」,但更多人認為她為丈夫「頂起半邊天」,等於助紂為虐的「同謀」。

然而,這些嬉笑怒罵,其實都不重要。因為罵得再兇、笑得再狠,我們也未必可以改變些甚麼。

就是想改變,似乎也沒有別的法子,只能繼續靠戲謔惡搞、人身攻擊。

反智、膚淺、凡事以道德判官自居,固然神憎鬼厭;但這表象背後的無可奈何,更令人沮喪。

我真的受夠了。

12 comments:

  1. Anonymous5:01 am

    戲謔惡搞厭煩,一力承擔瞞騙。近看妤淺淚盈,欽點庸才傀儡。笑麼?笑麼?無奈令人沮喪。

    ReplyDelete
  2. Samson6:08 am

    My sympathy to you. I am afraid that very little you can do about the mentality of the populace who are so obsessed with voyeurism on the rich and powerful. Democracy by the media or by the mobs?

    From Ontario, Canada

    ReplyDelete
  3. 是因為另外一位参選正牌古X仔大隻佬精心製做這惡搞新聞, 請留另外那位古X仔参選人,已前做那一行業,大家就明白了.

    PNG Sammy

    ReplyDelete
  4. Thank you Samson. This is precisely one of the reasons why I'm so fed up with what is reported as news. I don't know what else to do other than complaining in my blog...
    Sammy,莫說我們沒有真憑實據,就算真是對手暗中做的好事,當事人若是行得正企得正,就不會接二連三落人口實。打擊對手從來都是政治慣技,問題只是做得漂亮、高章與否。
    另外,很奇怪傳媒怎麼一直只是報道傳言,所謂證據全是某些知情人士、消息人士的「斷言」之類,毫無實證,難道某人的保密功夫真的如此滴水不漏?實在大悖常理,百思不得其解。

    ReplyDelete
  5. 妳講得好 有文有路 這就是 後香港人 需要這類高章思維的政治人才和平民百性
    可笑是 那份大佬報紙老細
    因這題目又賺多了廣告cash
    可悲是 很多 後香港人
    當天自動送錢比那位報紙老細 唉!

    ReplyDelete
  6. Samson10:50 am

    A few points:-
    I wonder what the HK Government is going to do about this issue? This is a test case for the leadership and transparency of the administration. In the meantime Mr. Tang should have his rights for privacy and enjoyments of his family life. The actions taken by the HK media are beyond responsible journalism, to say the least.

    My cynical view is that in the forthcoming CEO “election”, only the one seemingly less evil will be selected. There is no choice for the HK people because someone must sit in that position. Anarchism is not an option.

    I will stay tuned from a far.

    From Ontario, Canada

    ReplyDelete
  7. Sammy,過獎了。其實我不是後香港人,應該算是老香港了。
    你說的現象,我已經罵過無數遍,但很多人就是這樣教而不善。唉。
    Samson, you are really spot on. This is why I decided to quit journalism 15 years ago although I have spent four years studying it. To choose the less rotten fruit is perhaps a common compromise in electoral politics, but we are even worse because we don't have the right to choose. Make a fuss is what we are left to...

    ReplyDelete
  8. Samson5:30 am

    The HK government has the responsibility to enforce the law when a violation occurs. Isn’t that HK prides itself governed by the rule of law? However, Mr. Tang knows the system well to proceed with his dream project. He knows that it is easier to ask for forgiveness than to ask for permission.

    From my crystal ball I can see the matter will end up like this: Mr. Tang will be imposed a fine either by the government department of by the court, if he is charged. Mr. Tang will pay the penalty and be allowed to keep his trophy. Case closed and no further questions.

    Imagine that Mr. Tang is not running for the CEO job. His violation will never be exposed. Mr. Tang knows that as well as hundreds of thousands homeowners. It is a grotesque of the law and administration in HK.

    Disillusioned and frustrated about the system? You are not alone. You are one of the 99%.

    Have you noticed the ever rising prosperity of the churches in HK? Since revolution is out of question and reformation is a long term and uncertain solution, the only solace the 99% can take is redemption. Hide themselves in the cocoon of the God’s place and hope one day things will become better. I quote Karl Marx “Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions. It is the opium of the people.”

    Disclosure: I have no religion.

    Ontario, Canada

    ReplyDelete
  9. Samson, I kind of agree with you. Too many examples have already shown that justice would not be done as much as we want to.
    Well, I can see your point and Karl Marx's scepticism of religion. But the atheism of the Chinese communists has proved to be even worse, in my opinion. The traditional moral constraints that someone up there is watching has been removed, and human beings are free to do whatever they want, without any fear and regret, or even conscience. When we sneer and complain at the authoritarianism in China, we must not lose sight of the cause of the problem.

    ReplyDelete
  10. Samson7:10 am

    HK has a long way to go to achieve the Western principle “Justice must be done and must be seen to be done”

    Karl Marx’s view on religion came from his years of philosophical observations. Debatable? Of course, however it is a big subject to discuss here. The remedies advanced by Karl Marx have been proved to be worse than the diseases.
    Best regards

    ReplyDelete
  11. Certainly Samson. Not just for Hong Kong but also for China and many other jurisdictions as well. Democracy is never achieved overnight and having universal suffrage doesn't really mean anything if the people's hearts and minds are not changed.

    ReplyDelete
  12. Samson5:10 am

    Democracy is a noble concept with many nuances. Universal suffrage is only a small part of the big picture. Having spent my innocent years in China I can tell in the mindset of the Chinese Communist Party, the definition of democracy, when not approved by the Politburo of the party, is a reactionary idea from a bunch of demons going crazy.

    With the geopolitical reality the very shape and form of its administrative essence in HK is dictated by the powers in Beijing. What can HK people do then? Some people try to sell their souls to the devil as a Faust to maximize their personal gains. Most withdraw to their sanctuary and concentrate in their daily struggle for survival. Very few keep with their idealism when they lost their innocence and illusion. Where does this lead us? Cultural changes will only slowly materialize. As an example, almost 100 years after the May Fourth Movement the Chinese society still remains fundamentally a feudal system regardless its material achievements. Let us not forget that it took more than 200 years since the Enlightenment for the Western democracy to mature to the present state.

    I am very much indebted to HK that provided me with an opportunity in my formative years of my life. However, like everyone else I have to look after my own destiny. When time came for an election, I voted with my feet.

    Regards

    Ontario, Canada

    ReplyDelete

Thank you for your comment. It will be published after moderation by the blogger to avoid spam messages. Thank you in advance for your understanding.